このページのリンク

<図書>
ニホン ノ ブンガク
日本の文学 / ドナルド・キーン著
(ドナルド・キーン著作集 / ドナルド・キーン著 ; 第1巻)

データ種別 図書
出版者 東京 : 新潮社
出版年 2011.12

所蔵情報を非表示



越谷図書館(B1一般書架) 910.8||Ke18||1 1000476957


湘南図書館(3F一般書架) 910.8||Ke18||1 2111120678

書誌詳細を非表示

出版年 2011.12
大きさ 573p ; 22cm
別書名 原タイトル:The pleasures of Japanese literature
内容注記 日本の文学 / 吉田健一訳
日本文学散歩 / 篠田一士訳
古典を楽しむ : 私の日本文学
古典の愉しみ / 大庭みな子訳
日本文学の国際性 / 平野勇夫訳
Japanese literature
一般注記 「古典の愉しみ」原著: The pleasures of Japanese literature. New York : Columbia University Press, c1988
本文言語 日本語,英語
著者標目  Keene, Donald, 1922-2019
分 類 NDC8:910.8
NDC9:910.8
件 名 BSH:日本文学
BSH:日本文学 -- 歴史  全ての件名で検索
ISBN 9784106471018
NCID BB08110841
書誌ID B000492670
目次/あらすじ
日外アソシエーツ『BOOKPLUS』より

[あらすじ]
誰よりも日本を愛し、誰よりも日本文学を深く究めた著者の、70年に及ぶ執筆活動のエッセンス。人麻呂、正岡子規、紫式部、樋口一葉、そして世阿彌から近松、黙阿彌まで、文学史に輝く人物はもちろん、無名でも面白い作品を残した作家、感動的な歌を詠んだ詩人たちにも光を当てた。処女作「日本の文学」を始め六篇を収録。

[目次]
日本の文学(日本の文学
海外の万葉集
近松と欧米の読者
啄木の日記と芸術
日本と太宰治と『斜陽』)
日本文学散歩(室町編
戦国編
江戸編
明治編)
古典を楽しむ―私の日本文学(『源氏物語』と私
平安後期の物語の新しさ
能の楽しみ
『おくのほそ道』の世界
世界のなかの近松―悲劇の条件について
歌舞伎における改作の功罪
外国人に俳句がわかりますか?
日本古典文学の特質)
古典の愉しみ(日本の美学
日本の詩
日本の詩の有用性
日本の小説
日本の演劇)
日本文学の国際性(太平洋戦争まで
自由の享受
翻訳者たちの活躍
海を渡る日本文学・日本文化)
Japanese literature

 類似資料