<図書>
ニホン デントウ ブンカ ノ エイゴ ヒョウゲン ジテン
日本伝統文化の英語表現事典 = The quick guide to traditional Japanese arts and handicrafts / 亀田尚己, 三宮優子, 中道キャサリン著
データ種別 | 図書 |
---|---|
出版者 | 東京 : 丸善出版 |
出版年 | 2018.6 |
所蔵情報を非表示
巻 次 | 予約 | 刷 年 | 配架場所 | 請求記号 | 資料番号 | 状 態 | コメント | 仮想書架 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
湘南図書館(2F参考図書コーナー) | 750||Ka33 | 2111140688 |
|
書誌詳細を非表示
出版年 | 2018.6 |
---|---|
大きさ | xiv, 318p : 挿図 ; 20cm |
一般注記 | 編集協力: WANOBI和の美 参考文献: p[310]-313 索引: p[314]-318 |
本文言語 | 日本語,英語 |
著者標目 | 亀田, 尚己(1943-) <カメダ, ナオキ> 三宮, 優子 <サングウ, ユウコ> 中道, キャサリン <ナカミチ, キャサリン> WANIBI 和の美 <wanobi ワ ノ ビ> |
分 類 | NDC8:750.21 NDC9:750.21 NDC10:750.21 NDLC:KB242 |
件 名 | BSH:工芸 -- 日本
全ての件名で検索
BSH:英語 -- 会話 全ての件名で検索 NDLSH:工芸美術 -- 日本 全ての件名で検索 |
ISBN | 9784621302972 |
NCID | BB26375258 |
書誌ID | B000895301 |
目次/あらすじ
日外アソシエーツ『BOOKPLUS』より
[あらすじ]
海外から日本にやってくる人たちの興味関心が、和食からさらに伝統文化へと益々拡大してきている。では伝統文化について英語でうまく相手に伝えるにはどう表現すればいいのか?―興味深く、楽しく伝統文化の歴史とその英語での表現法が理解できるユニークな事典。具体的でわかりやすい歴史的解説。英語説明は日本語説明の後に配置し読みやすさを重視。
[目次]
第1部 衣・食・住にまつわる日本文化と伝統工芸品(友禅:Paste‐resist fabric dyeing method
型染め:Stencil dyeing
江戸小紋:Edokomon,Edo‐dyed pattern ほか)
第2部 芸能・美術工芸・武芸にまつわる日本文化と伝統工芸品(歌舞伎:Kabuki
能・狂言:Noh drama and Kyogen Noh comedy
日本舞踊:Nihon‐buyo,Japanese dance ほか)
第3部 宗教・祭り事にまつわる日本文化と伝統工芸品(神棚:Kamidana,a Shinto home altar
仏壇:Buddhist altar
仏像:Buddhist figures ほか)
[あらすじ]
海外から日本にやってくる人たちの興味関心が、和食からさらに伝統文化へと益々拡大してきている。では伝統文化について英語でうまく相手に伝えるにはどう表現すればいいのか?―興味深く、楽しく伝統文化の歴史とその英語での表現法が理解できるユニークな事典。具体的でわかりやすい歴史的解説。英語説明は日本語説明の後に配置し読みやすさを重視。
[目次]
第1部 衣・食・住にまつわる日本文化と伝統工芸品(友禅:Paste‐resist fabric dyeing method
型染め:Stencil dyeing
江戸小紋:Edokomon,Edo‐dyed pattern ほか)
第2部 芸能・美術工芸・武芸にまつわる日本文化と伝統工芸品(歌舞伎:Kabuki
能・狂言:Noh drama and Kyogen Noh comedy
日本舞踊:Nihon‐buyo,Japanese dance ほか)
第3部 宗教・祭り事にまつわる日本文化と伝統工芸品(神棚:Kamidana,a Shinto home altar
仏壇:Buddhist altar
仏像:Buddhist figures ほか)
類似資料
この資料の利用統計
このページへのアクセス回数:7回
※2021年3月24日以降
全貸出数:1回
(1年以内の貸出:0回)
※2020年3月24日以降